Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : électronique
Auteur(s) : Rabelais, François (1494?-1553)
Titre(s) : Pantagrueline prognostication [Texte électronique] : certaine, véritable & infaillible pour l'an perpétuel : nouvellement composée au prouffit & advisement de gens estourdis & musars de nature / [François Rabelais]
Publication : [Montpellier] : publie.net, 2007
Description matérielle : 1 ressource dématérialisée
Taille de la ressource : 1,17 Mo
Détail : 1 fichier : EPUB
Collection : Classiques
Lien à la collection : Classiques (Montpellier)
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-8145-0025-9 : 0,99 EUR
EAN 3612220348892 (fichier EPUB)
EAN 9782814500259 (multiformat)
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb45640195t
Notice n° :
FRBNF45640195
(notice reprise d'un réservoir extérieur)
Résumé : La plus grande folie du monde est de penser qu il y a des astres pour les Roys, Papes,
& gros seigneurs, plustost que pour les pauvres & souffreteux, comme si nouvelles
estoilles avoient esté créez depuis le temps du deluge... C est un texte contemporain
du premier Pantagruel et du Gargantua : Rabelais et ses amis, qui éditent et impriment
leurs travaux savants (Rabelais, ses traductions de Galien et d Hypocrate), proposent
des textes dont le Pantagruel spécifie bien les conditions matérielles de circulation
: on les vendra aux foires, jusqu à Tübingen, ce seront des livres de colportage.
Et on mord sur ce qui se fait déjà : les almanachs prolifèrent (ils tiendront jusqu
à notre siècle), ils sont la météo de l époque, le livre pratique, et sont signés
par des devins ou astrologues de large réputation mais pas forcément recommandable
: rien de neuf sous notre soleil. Alors c est eux qu on va battre en brèche. C est
un contre-almanach. À commencer par son rapport au temps : infaillible pour l an perpétuel.
Et de fait, un succès de commerce, réédité, copié... Rabelais lui-même complètera,
reprendra. Mais voilà la transcription depuis l édition princeps. Des segments entiers
sont passés en proverbe : Ceste année les aveugles ne verront que bien peu, les sourdz
oyront assez mal : les muetz ne parleront guières : les riches se porteront un peu
mieulx que les pauvres, & les sains mieulx que les malades. Plusieurs moutons, boeufz,
pourceaulx, oysons, pouletz & canars, mourront & ne sera sy cruelle mortalité entre
les cinges & dromadaires. Vieillesse sera incurable ceste année à cause des années
passées. À vous d en profiter, ça guérit de plein de choses, mais toutefois non pas
de celle-ci, courante de nos jours encore : Et regnera quasi universellement, une
maladie bien horrible, & redoubtable : maligne, perverse, espoventable et mal plaisante,
laquelle rendra le monde bien estonné, & dont plusieurs ne sçau-ront de quel boys
faire fleches, & bien souvent composeront en... [source éditeur]